Le magnolia en acier de Mobile passe du rouge au vert | Casi Callaway, mobile Baykeeper - Waterkeeper

Le magnolia en acier de Mobile passe du rouge au vert | Casi Callaway, mobile Baykeeper

Par: Ellen Simon

«Vous allez gros ou rentrez chez vous. Nous sommes allés gros. »

Casi Callaway
«Je me suis inscrit pour faire ce travail à cause de ce que j'aime. J'adore nos plages, j'adore Mobile Bay. »

Par Ellen Simon.

Photos de © Andy Levin, gracieuseté de Culture Trip.

用 中文 阅读 / Lire en chinois

Casi Callaway n'aurait pas pu vous dire quel jour de la semaine c'était - dimanche, jeudi, cela n'avait pas vraiment d'importance - mais elle savait de quel jour il s'agissait de la marée noire de Deepwater Horizon.

Les jours étaient les mêmes, à peu près du jour 8 au jour 87, lorsque le déversement s'est arrêté. Elle s'endormait à une ou deux heures du matin, convaincue qu'elle n'en avait pas fait assez ce jour-là. Elle se réveillait à 4 heures du matin, balançait ses pieds au sol, puis commençait à battre une foule de courriels. À 7 heures du matin, elle embrassait son fils de deux ans et demi et se rendait au bureau, passant des appels téléphoniques, des réunions, des messages. De retour à la maison vers 6 heures, elle passait deux heures avec son fils et son mari, puis répondait aux courriels jusqu'à une ou deux heures du matin, quand elle s'endormait avec la même pensée:

«Je n'ai pas fait assez.»

Onze hommes ont été portés disparus le premier jour, le 20 avril 2010. En quelques jours, il est devenu clair que les 11 étaient tous morts. Ce qui n'était pas immédiatement évident, c'est que les coûts environnementaux seraient tout aussi élevés, que ce serait le pire déversement de pétrole de l'histoire des États-Unis.

Le premier sentiment de Casi est venu le jour 6, avec un appel inattendu du commissaire à l'environnement par intérim de l'Alabama. Il lui a dit que le déversement n'était pas beaucoup plus qu'une «cuillère à café dans 18 piscines olympiques». Cela ne lui sonnait tout simplement pas.

Elle a envoyé un e-mail au Waterkeeper listerv le jour 8. Le premier courriel de retour est venu de Bob Shavelson, le Cook Inletkeeper en Alaska, qui avait travaillé sur le déversement d'Exxon Valdez en 1989.

«Tout ce qu'ils disent, multipliez-le par cinq», a écrit Shavelson.

Ce jour-là, British Petroleum, qui possédait Deepwater Horizon, et l'équipe du commandement unifié composée de représentants du gouvernement et de l'entreprise qui ont répondu au déversement ont déclaré qu'elle rejetait 5,000 gallons de pétrole par jour. «J'ai dit:« Oh mon Dieu, c'est 25,000 25,000 gallons par jour »», se souvient Casi. «Avant qu'un jour ne se soit écoulé, ils ont admis que c'était XNUMX XNUMX gallons par jour.

J'ai dit: 'Oh mon Dieu, c'est 125,000 XNUMX gallons par jour.' »

«Je me suis inscrit pour faire ce travail à cause de ce que j'aime. J'ai adoré nos plages, j'ai adoré Mobile Bay », dit-elle. «Je ne savais pas vraiment que vous pouviez perdre quelque chose pour toujours, jusque-là. C'était la première fois que je faisais face - nous pourrions vraiment tout perdre, jusqu'au bout.

«VOUS PRENEZ SOIN DE LA BAIE»

Casi avait toute une vie de souvenirs flottant dans ces eaux. Elle avait grandi dans le sud de l'Alabama, passant des étés brûlés par le soleil quand elle était enfant sur les plages du Gulf Shore, pieds nus dans le sable de sucre, s'endormant toujours en sentant le balancement des vagues. Adolescente, elle avait exploré Mobile Bay et, à l'occasion, le labyrinthe de cheminées, de bayous et d'échancrures du delta.

Suivant l'exemple de son petit ami à l'Université Emory d'Atlanta, elle a rejoint un groupe environnemental. Il l'a découragée en disant: «Vous avez une sororité et c'est mon truc. Vous durerez cinq minutes, puis vous passerez à autre chose. " (Il est banquier maintenant.)

Au cours de sa première année en 1989, elle a pris en charge la planification de la célébration du Jour de la Terre à l'université. «Pour moi, petite fille du sud de l'Alabama, je me suis dit:« Je peux organiser une fête »», dit-elle.

«Quand nous avons rejoint Waterkeeper Alliance, J'ai réalisé que j'avais une famille plus nombreuse et ils m'ont donné les outils dont j'avais besoin pour mieux comprendre nos problèmes et les traduire dans notre climat politiquement conservateur.

Le coordinateur national du campus du Jour de la Terre, Owen Byrd, a vu plus que cela en elle et l'a encouragée à devenir la coordinatrice régionale du Sud-Est de l'événement, en veillant à ce que chaque campus dans une zone de cinq États organise un événement du Jour de la Terre.

Elle a plongé dans le travail. «J'ai eu ma première migraine», dit-elle.

"J'ai fait mon premier C."

Le résultat: 30 événements du Jour de la Terre sur les campus de sa région, un dans chaque grand collège et université. À ce moment-là et là, elle savait ce qu'elle voulait être.

Après avoir obtenu son diplôme, elle a travaillé pendant six ans chez Clean Water Action à Washington, DC, avant de retourner dans la région de Mobile et d'être embauchée en tant que première directrice à temps plein de Mobile Bay Watch, le 1er août 1998.

Elle savait qu'elle faisait face à un autre type de bataille dans sa ville natale politiquement conservatrice et axée sur l'industrie. «Les gens d'ici n'aimaient pas le mot« environnementaliste »», se souvient-elle, «mais beaucoup d'entre eux étaient de fiers défenseurs de l'environnement qui étaient des chasseurs et des pêcheurs, avec des familles qui passaient leurs étés à Mobile Bay. Il s'agissait simplement de montrer aux gens que nous étions tous dans la même équipe, qu'ils le réalisent ou non à l'époque.

En septembre 1999, Mobile Bay Watch a rejoint Waterkeeper Alliance, et a changé son nom en Mobile Baykeeper.

«Quand nous avons rejoint Waterkeeper Alliance», Dit Casi,« j'ai réalisé que j'avais une famille plus nombreuse et ils m'ont donné les outils dont j'avais besoin pour mieux comprendre nos problèmes et les traduire dans notre climat politiquement conservateur. »

Peu de temps après, Rick Dove, puis la Neuse Riverkeeper et maintenant conseiller principal chez Waterkeeper Alliance, a voyagé depuis la Caroline du Nord pour effectuer une visite du site.

Comme elle, Dove, qui avait pris sa retraite quelques années plus tôt en tant que colonel dans le Corps des Marines des États-Unis, était une conservatrice du Sud, et elle a demandé son avis concernant un conflit sur un projet d'aciérie locale, lui disant qu'elle ne voulait pas être celui qui supprime les emplois.

«Je lui ai dit: 'Ce que vous devez toujours faire est de visiter la baie et de demander - que voulez-vous que je fasse? C'est là que vous obtenez votre réponse », déclare Dove. «'Votre travail n'est pas de vous battre pour des emplois. Votre travail consiste à vous battre pour Mobile Bay. Si vous n'intervenez pas et ne faites pas quelque chose, alors qui le fera? ''

Près de 17 ans plus tard, Casi évoque ces mots comme un mantra chaque fois qu'elle rencontre de l'opposition.

Cette inspiration et ces encouragements ont aidé à porter Mobile Baykeeper à travers quelques étapes importantes. En 1999, elle a déposé sa première action en justice, contre le système mobile d'aqueduc et d'égout (MAWSS), pour violation de la loi sur l'assainissement de l'eau, après Baykeeper a découvert que le réseau d'égouts déversait chaque année 2.5 millions de gallons d'eaux usées brutes dans la baie.

«L'une des toutes premières choses dont nous savions que nous allions devoir faire face était les eaux usées», explique Casi. «Les déversements d'eaux usées ont continué à se produire parce que MAWSS installait des pansements sur le système et n'effectuait pas les types de mises à niveau qui étaient essentiels pour éviter d'autres déversements.

Après près de deux ans de négociations, les parties sont parvenues à un règlement qui a considérablement amélioré le fonctionnement du MAWSS. En vertu du règlement, l'agence devait faire un investissement important pour moderniser les infrastructures, un montant qui atteint maintenant plus de 200 millions de dollars.

Fait remarquable, ce qui avait commencé par un procès est finalement devenu un partenariat.

Peu de temps après le règlement, les deux organisations se sont jointes à une lutte contre le ministère des Transports de l'Alabama (ALDOT), qui avait proposé la construction d'une nouvelle autoroute qui traverserait 13 ruisseaux dans le réservoir Big Creek Lake, la principale source d'eau potable de Mobile.

«Toute la situation était un gâchis géant», dit Casi. «Ils n'avaient même pas effectué de déclaration d'impact environnemental et permettaient de déverser d'énormes quantités d'argile rouge dans notre approvisionnement en eau potable.»

Le partenariat a finalement été conclu avec ALDOT en 2007, imposant des règles plus strictes concernant la quantité de saleté pouvant être découverte lors de la construction de nouvelles routes et imposant des réglementations plus strictes sur les eaux pluviales à l'échelle de l'État.

«La collaboration a été à l'origine de chaque campagne réussie que nous avons gagnée», déclare Casi. «C'était un scénario si unique que, malgré un précédent procès avec MAWSS, nous avons pu travailler ensemble et gagner une énorme bataille qui a sauvé l'approvisionnement en eau potable de centaines de milliers de nos citoyens.»

«Lorsque Casi a commencé, c'était une énorme bataille difficile», déclare le maire de Mobile, Sandy Stimpson. «Aujourd'hui, grâce à son travail acharné et à son dévouement, toutes les parties prenantes travaillent bien ensemble sur les questions de l'eau propre.»

Rick Dove a souvent rendu visite à Casi depuis leur première rencontre. Photographe chevronné, il a même pris ses photos de mariage. «Elle n'arrête tout simplement pas», dit-il, «Ce n'est pas du sang qui coule dans ses veines, c'est de l'eau, de l'eau de Mobile Bay.»

"ILS NE SAVENT TOUJOURS PAS"

Le jour 12 du déversement de Deepwater Horizon, Casi a quitté la maison à l'aube pour être interviewé sur la plage par CNN. Elle passait toujours à minuit, trébuchant les yeux troublés dans une épicerie alors qu'elle parlait au téléphone avec Marc Yaggi, Waterkeeper AllianceLa directrice adjointe de l 'époque et maintenant directrice générale, élaborant des stratégies sur la façon de la faire entrer dans la pièce où les décisions concernant le nettoyage étaient prises.

Yaggi s'est envolé pour la Nouvelle-Orléans le jour 13 avec trois heures de sommeil, puis a traversé le Mississippi jusqu'à Mobile avec Justin Bloom, un avocat environnemental qui est maintenant le Suncoast. Waterkeeper dans le sud-ouest de la Floride.

Casi Callaway sur Mobile Bay.
Casi Callaway sur Mobile Bay.

Leur objectif était de faire entrer Casi dans le «Commandement des incidents», où les fonctionnaires des agences fédérales et étatiques, telles que la Garde côtière, la NOAA, l'EPA et le Département de la gestion environnementale de l'Alabama, et le représentant de la partie ) a travaillé pour planifier, mettre en œuvre et financer une réponse.

Comme c'est généralement le cas - de façon effrayante - la partie responsable avait pris les devants. La dernière personne qu'ils voulaient dans la salle était un responsable environnemental local. Pendant quelques jours, Casi s'est vu refuser l'entrée par des gardes de sécurité embauchés par BP mais, avec l'aide de Yaggi, elle était dans le commandement des interventions au jour 17.

Regardant autour de lui, Casi comprit à quoi elle était confrontée. «Aucun d'entre eux n'était d'ici», dit-elle. «Je ne savais pas quoi faire de nous. Je ne savais pas ce qu'il fallait protéger. Je ne savais pas ce qu'était une espèce importante. Le représentant de l'agence environnementale de l'État était assis, symboliquement, dans le coin le plus éloigné du fond.

«Tout s'est senti guidé par BP ou le gouvernement fédéral», dit-elle. «Ils n'avaient pas vérifié si le dispersant pétrolier était toxique. Qu'a-t-il fait pour les espèces souterraines? Que ferait-il lorsqu'il est mélangé avec de l'huile? Que ferait-il à l'air? Il y avait tellement de gens incroyables qui travaillaient pour l'EPA, mais ils ne savaient pas. Ils ne savent toujours pas.

Elle a été expulsée du commandement des interventions à trois reprises: deux fois au début et, une dernière fois, environ deux semaines plus tard. Elle posait trop de questions et partageait trop d'informations avec le public. La dernière fois, le colonel lui a dit: «Vous devez décider si vous voulez être ici ou non. Je pense que vous devez être là-bas où vous pouvez parler librement. Elle n'est pas revenue.

ARRIÈRE, RÉCRÉER, RECONSTRUIRE

Tout autour de Casi a été remodelé. Elle est retournée dans un bureau hyperactif où les quatre employés à plein temps travaillaient deux fois plus dur et les deux à temps partiel travaillaient à plein temps. Elle a travaillé 80 heures par semaine. Son mari a ramassé tout le reste, dirigeait leur maison, devenant le principal dispensateur de soins de leur fils.

Même un tout-petit pouvait sentir que les choses allaient mal. Son fils avait passé les week-ends à la plage depuis sa naissance. Elle n'avait pas discuté de la marée noire avec lui; comment commencerait-elle? Mais il savait qu'elle n'était pas là et que quelque chose de grave était arrivé à leurs eaux chéries.

«Il m'a regardé un jour», se souvient Casi, «et a dit: 'La plage est finie, maman?'»

Au cours de ces mois, Mobile BaykeeperLa réponse inlassable et le plan de restauration de l 'entreprise ont attiré l' attention nationale, ainsi que le soutien financier qui lui a permis de doubler son budget et son personnel. Il a recruté des centaines de volontaires, les a armés d'unités GPS et de caméras vidéo de la taille d'un téléphone, et les a formés à patrouiller sur des grilles d'un mile de la baie en kayak pour documenter minutieusement les effets du déversement. Il effectue toujours des contrôles annuels des plages et forme des bénévoles à alerter Baykeeper et la hotline du Centre national de réponse avec inquiétude.

Aujourd'hui, Mobile Baykeeper est plus du double de la taille du premier jour du déversement, avec 10 employés à temps plein, sept employés à temps partiel et un budget de près d'un million de dollars.

Pour Casi, la grande leçon de la catastrophe de Deepwater Horizon était: «Vous réorganisez, vous recréez, vous reconstruisez. Vous allez gros ou rentrez chez vous. Nous sommes allés gros. »

Plus de huit ans après le déversement, Baykeeper est toujours très engagé dans les efforts de restauration dans tout le littoral de l'Alabama.

«Nous avons beaucoup d'argent qui arrive sur la côte du Golfe et qui doit être dépensé à bon escient dans des projets qui restaurent et améliorent ce qui a été perdu», dit Casi. «Nous travaillons dur pour nous assurer que la majorité des fonds sont destinés à des projets qui nous rendront suffisamment résilients pour résister à la prochaine catastrophe, qu'elle soit d'origine humaine ou naturelle. Je considère que mon travail consiste à rappeler aux gens que c'est arrivé, que ce n'est pas fini, que nous avons encore du travail à faire.

Ellen Simon est la rédactrice du plaidoyer à Waterkeeper Alliance.

 

阿拉巴马 州 的 之 星 | Casi Callaway, Mobile 护 湾 者

作者 : Ellen Simon

翻译 者 : Katherine Olson

照片 : © Andy Levin, avec l'aimable autorisation de Culture Trip.

"要么 别 去 , 要么 大干 一场。 我们 大 干了 一场。"

"我 报名 做 这些 工作 是 因为 我 所 热爱 的 事情。 我 爱 我们 的 海滩。 我 爱 Mobile 海湾。"

Casi Callaway 说不出 来 今天 具体 是 星期 几 - 星期天 , 星期四 , 其实 无所谓 - 但是 , 她 总 知道 今

差不多 从 第 8 天 到 第 7 天 (也是 石油 泄漏 停止 的 那天) , 每 一天 都是 一样 的。 她 凌晨 一 两点 才睡 , 总 觉得 自己 那天 做 的 不够。 她 凌晨 四 点 睡醒 , 直接 开始回复 大量 的 邮件。 上午 七点 , 她 亲 两岁 半 的 儿子 , 然后 去 上班。 一 的 电话 , 会议 , 邮件 之后 , 她 晚上 六点 到一 两点 回复 持续 不断 的 邮件。 睡觉 的 时候 , 还是 那个 想法 :

我 没 做 够。

2010 年 4 月 20 日 是 第一 天 , 就 在 那天 有 是 一个 男人 失踪。 在 几天 之 内 , 情况 很 清楚 : 他们 死 了。 当时 还不 完全 清楚 的 是 , 环境 将 付出 同样 的 的 代价 ,而且 这 将 是 的国 历史 中 最 恶劣 的 石油 泄漏。

第六天 , Casi 第 一次 意识到 实事。 阿拉巴马 州 的 代理 环境 环境 突然 打电话 过来 , 告诉 他 “泄漏 的 量 等 于是 18 个 奥运 游泳池 里 的 一勺 液体”。 在 她 的 脑海 中 ,这个 说法 有些 不对劲。

第八

Shavelson 写到 , «把 他们 对 你 说 的 所有 数字 乘以 五。»

当天 , Deepwater Horizon 的 所有者 英国 石油 以及 负责 石油 泄漏 反应 工作 的 政府 、 公司 代表 团队 说 了 每加仑。 不到 一天 之后 , 他们 承认 , 实际上 每天 的 排放 量 为 5000 万 加仑。

我 对 自己 说 , '我 的 天 , 每天 12.5 万 加仑!' “

她 说 , “我 报名 做 这些 工作 是 因为 我 所 热爱 的 事情。 我 爱 我们 的 海滩。 我 爱 Mobile 海湾。 那个 时候 , 我 才 知道 你 有 可能 永远 失去 一个 东西。 石油 泄漏 的 的 时候一次 面临 这种 可能 - 我们 真的 可以 失去 一切 , 彻底 失去 一切。 "

 «你 照顾 好 海湾»

Casi得到 自己 的 身体 被 海浪 冲 来 冲 去。 十 几岁 的 时候 , 她 到处 探索 Mobile 海湾 , 有时候 还 钻入 河口 中 像 迷宫 一样 的 湿 地。

在 亚特兰大 市 Emory 大学 时 , 她 跟着 自己 的 男朋友 加入 了 一个 环保 社团。 他 不 支持 , 说 , “你 有 你 的 那个 女生 联谊会 环保 社团 社团 是 我 自己 的 事。 我 估计 你 坚持 不到 五分钟 就会 走。 ”(他 现在 在 银行 工作。)

1989: Emory

地球 日 的 国的 校园 协调员 Owen Byrd 看 出来 了 Casi 的 潜能 远 不仅 如此 , 鼓励 她 成为 活动 的 东南 地区 协调员。 作为 协调员 , Casi 努力 确保 南部 地区 的 五个 州 的 每 学 大学 都 举办 了 地球日 活动。 "

她 直接 踏入 了 工作。 她 说 , "我 第 一次 得了 偏 头疼。"

"第 一次 上课 得到 了 一个 C。"

结果 : 她 所在 地区 的 各个 校园 举办 了 30 次 地球 日 活动 , 每 所 较大 的 学院 与 大学 都 举办 了 一个。 就 在 那 刻 , 她 知道 自己 将来 要 成为 什么。

毕业 后 , 她 在 华盛顿 特区 清洁 水 行动 工作 了 六年 然后 搬回 了 Mobile 地区 , 在 1998 年 8 月 1 日 成为 了 Mobile 海湾 守望 者 的 第 一位 全职 主任。

她 知道 她 在 自己 的 以 政治 保守, 工业 发展 为主 的 家乡 面临 着 一种 独特 的 挑战. 她 回想 起来, « 这里, 人们 不 喜欢 '环保 主义 者' 这个 词. 不过 同时, 很多 人 都是 捕猎Mobile

1999 年 9 月份 , Mobile 海湾 书 王者 加入 了 护 水 者 联盟 , 将 自己 的 名称 改成Mobile 护 湾 者.

«加入 护 水 者 联盟 之后 , 我 意识到 自己 拥有 更大 的 的 庭 他们 给 了 我 更好 的 了解 问题 、 以 合适 的 方式 把 问题 说 给 我们 我们 的 保守派 政府 所 需要 的 工具。»

不久 之后 , 曾任 Neuse 护 河 者 Rick Dove (现在 是 护 水 者 联盟 高级 顾问) 从 北 卡 过来 进行 现场 考察。

像 Casi 一样 , 几年 前 退休 一国海军 的 Dove 先生 也 属于 的国 南部 的 保守派 。Casi 咨询 他 当地 的 提议 中 炼钢厂 冲突 的 事 , 诉苦 自己 不 希望 个 一个 灭掉 工作 机会 的 角色。

Colombe 先生 说 , “我 对 她 说 , '你 需要 做 的 是 , 到 海边 问问 海湾 , 你 想 我 做 什么? 在 那里 , 你 就会 得到 答案。 你 的 责任 不是 为了 工作 机会 而 奋斗。 你 的责任 就是 要 为 Mobile 海湾 奋斗。 如果 你 不 站 起来 的 话 , 那 谁来 行动? '»

近 17 年 之后 , 一旦 遇到 反抗 , Casi 对 自己 说 当初 Dove 先生 对 她 说 的 话 , 现在 已经 是 自己 的 口头禅。

这样 的 启发 和 鼓励 带着 Mobile 护 湾 者 达到 一些 巨大 的 里程碑。 1999 年 发起 了 第 一次 诉讼 , 对象 为 Mobile 地区 水 与 下水道 系统 (MAWSS)。 护 湾 者 发现 了 MAWSS 的 下水道 系统 海湾里 泄漏 250 万 加仑 未 经过 处理 的 污水 , 是 违反 清洁 水 法案 的 行为。

Casi 说 , “污水 是 我们 知道 要 处理 的 前 几个 问题 之一。 污水 泄漏 反复 发生 , MAWSS 总是 对 管道 系统 做 一些 很 随意 的 修改 , 并 没有 做 预防 泄漏 所 需要 的 永久性 装修。»

MAWSS 的 经营 模式。 按照 新 协议 , MAWSS 必须 做 一 大笔 设施 装修 投资 , 金额 现在 已 超过 两亿 , 元

更 了不起 的 是 , 刚 开始 的 原告 和 被告 的 关系 慢慢 发展 成了 合作 伙伴 关系。

达成 法律 协议 不久 之后 , 两个 组织 合 为 一体 , 一起 反抗 阿拉巴马 交通部 (ALDOT) 修建 新 的 高速公路 的 计划。 如果 做成 了 的 话 , 这 条 公路 将 穿过 Mobile 地区 的 主要 饮水 源 Big Creek Lake 水库 的 13 条 小溪。

Casi 说 , «整个 情况 超级 乱。 他们 在 根本 没有 进行 环境 影响 评价 的 条件 下 允许 大量 的 红 黏土 倾倒 入 我们 的 饮水 源。»

2007 年 , 两个 合作 伙伴 与 ALDOT 达到 了 协议 , 即 制定 更 严格 的 法规 来 控制 在 建设 新 马路 时 能 挖掘 并 暴露 多少 土壤 , 还 使 全 州 的 暴雨 水 法规 变得 更加 严格。 »

Casi 说 , “在 我们 的 每 一次 获胜 的 背后 都 有着 合作 伙伴 的 身影。 这 真的 是 非常 独特 的 情况 : 尽管 我们 曾经 对 MAWSS 起诉 过 , 但是 我们 还是 在 这个 案子 上 成为 个 个 个巨大 的 战争 中 获胜 、 拯救 数 十万 个 市民 的 饮水 源。 "

Mobile: Sandy Stimpson关系。 "

自从 第 一次 见面 之后 , Rick Dove 有 多次 拜访 Casi。 他 非常 擅长 摄影 , 还 做过 Casi 的 婚纱 照 摄影师。 他 说 , “她 不肯 放弃。 她 血管 流淌 的 不是 血 , 流 的 就是 水, 是 Mobile 海湾 的 水。 "

«他们 还不 知道»

在 Deepwater Horizon 石油 泄漏 事件 发生 的 第 12 天 , Casi 在 凌晨 的 时候 离开离开里 购物 , 同时 跟 护 水 者 联盟 当时 的 副 主任 (现在 任 执行 主任)Marc Yaggi通 电话。 两个 人 在 电话 里 里 谈论 战略 , 怎么 样 才能 给 Casi 机会 进入 做 清理 石油 的 相关 决策 的 会议 室。

第 13 天 , Yaggi 先生 只睡 了 三个 小时 就 起来 , 飞到 了 La Nouvelle-Orléans 市。 落地 后 他 跟 现任 弗罗里达 西南部 Suncoast 护 水 者 的 环境 律师 Justin Bloom 一起 从 密西西比州 自驾 至 Mobile 市。

Casi Callaway sur Mobile Bay.
Casi Callaway 在 Mobile 海湾

他们 的 目标 就是 要让 Casi 入 “事故 决策 队” , 这个 队伍 由 一群 来自 海岸 卫队 , NOAA , EPA 及 阿拉巴马 环境 管理局 等 联邦 、 州 机构 的 官僚 以及 出 事故 的 单位 (在 这个 情况 下 ,是 BP 石油公司) 组成 , 首要 用途 为 一起 合作 来 规划 、 执行 应急 反应 工作 以及 为其 提供 资金。

令人 觉得 恐怖 的 是 , 和 很多 案例 一样 , 造成 事故 的 单位 来 带领 解决 方案 队伍。 而 他们 最 不 希望 环保 领袖 进屋 干涉。 刚 开始 几天 , BP 的 的 保安 不让 Casi 进门 , 不过 在 Yaggi先生 的 帮助 下 , 第 17 天 的 时候 她 终于 加入 了 事故 决策 队。

Casi哪些 物种 是 最 重要 的。 ”州 环境 机构 的 代表 坐在 远远 的 角落 里。

她 说 , “感觉 一切 由 BP 或者 联邦政府 指导。 他们 根本 没 调研 过 石油 分散 剂 是否 有毒 有害。 它 是否 对 靠近 水 表面 的 海洋 物种 有 伤害? 它 跟 石油 发生 混合 之后 会 不会 有 什么 不良 反应? 空气 呢? EPA 有 很多 很 优秀 的 人员 , 但是 他们 不 知道 答案。 他们 到 现在 也不 知道。 »

事故 决策 队 把 她 给 踢 了 三遍 : 两次 是 在 刚 开始 的 时候 , 最后 一次 是 两个 星期 之后。 她 问 太多 问题 , 把 太多 信息 分享 给 公众。 最后 一次 , 上 校对 她 说 , «你 要 决定 你 是否 想 参与。 我 觉得 你 最好 还是 走吧 , 这样 就能 享受 言论自由。» 她 没有 再 回来。

重新 整理 、 创造 、 建立

Casi:等 各种各样 的 工作 之外 的 事情 都由 她 先生 来做。

连 两岁 半 的 儿子 都 意识到 了 有些 不对劲。 她 儿子 从 出生 就 在 海滩 度过 周末 。Casi 没有 跟 自己 的 儿子 提起 过 石油 泄漏 的 事情 , 这个 怎么 开口 呢? 但是 他 知道 , 他 母亲 母亲两个 人 所 爱 的 海湾 出 大事 了。

Casi 回想 起来 , «有 一天 , 他 看了 我 , 说 , '海滩 完了 , 妈妈?'»

在 那 几个月 中 , Mobile 护 湾 者 的 不知疲倦 的 应急 反应 与 生态 恢复 规划 吸引 了 全国 的 ​​注意 , 还 吸引 了 大量 的 经济 支持 , 足够 以 预算 预算 与 员工 数量 增加 一倍。 Mobile 护 湾 者招 了 数百 个 志愿者 , 给 了 他们 GPS 装备 以及 大小 如 手机 的 视频 摄像机 , 培训 了 他们 如何 在 亿 平方英里 的 方块 内 桦 皮艇 、 详细 记录 石油 泄漏 的 影响。 到 现在 , 护 湾 者 依然进行 年度 沙滩 监督 、 培训 志愿者 们 如何 将 引起 担忧 的 事项 报道 给 护 湾 者 与 国的 应急 反应 中心 热线。

对 Casi 来说 , Deepwater Horizon 灾难 是 她 吸取 的 最大 的 教训 是 , «你 重新 整理 、 创造 、 建立。 要么 别 去 , 要么 大干 一场。 我们 大 干了 一场。»

从 石油 泄漏 发生 以来 八年 多 , 护 湾 者 仍然 积极 参与 整个 阿拉巴马 州 沿海地区 的 各种 生态 修复 工作。

Casi 说 , “墨西哥湾 沿 海岸 一直 在 得到 大量 的 资金 , 都要 明智 地 用来 修复 并 改善 我们 所 失去 的 环境 资 资源。 我们 一直 在 努力 保证 , 大多数 资金 调 给 那些 能够 提高 的 的 回 弹性、 有助于 我们 熬过 下 一个 人造 或 自然 灾难 的 项目。 我 觉得 我 的 一个 重要 任务 是 要 提醒 大的 石油 泄漏 发生 了 , 不过 并 没有 结束 , 我们 还有 很多 工作 要做。 »